Редакція 

Стаття 125. Роз'яснення перекладачеві його прав та обов'язків, присяга перекладача

Порівняти з редакцією статті від

1. Головуючий у судовому засіданні встановлює особу перекладача, роз'яснює перекладачеві його права та обов'язки, встановлені статтею 68 цього Кодексу, і попереджає його під розписку про кримінальну відповідальність за завідомо неправильний переклад і за відмову без поважних причин від виконання покладених на нього обов'язків.

{Частина перша статті 125 із змінами, внесеними згідно із Законом № 2453-VI від 07.07.2010}

2. Головуючий приводить перекладача до такої присяги:

"Я, (прізвище, ім'я, по батькові), присягаю сумлінно виконувати обов'язки перекладача, використовуючи усі свої професійні можливості".

3. Присяга проголошується перекладачем усно, після чого він підписує текст присяги. Підписаний перекладачем текст присяги та розписка приєднуються до справи.


Комментарии к ст. 125

Ви також можете отримати коментарі до ст. 125 Кодекс адміністративного судочинства України. Юристи сайту, що спеціалізуються на конкретних сферах кодексів і законів, дадуть вичерпний коментар щодо будь-яких питань.


Ваше запитання *

Інші статті розділу

Зміни ст. 125 Кодекс адміністративного судочинства України



Ответы юристовОтветы юристов



Активні юристиАктивні юристи

Телефон: +380732137627,+380503858355,+380972037619
Телефон: 0964989772
Телефон: +380952114823
Телефон: +38(050)-105-33-11, +38 (096)-109-76-08


Типові договориБланки договорів

Загрузка
Наверх